Основная информация Дата рождения: 24 Марта 1994 Пол: Женский Семейное положение: замужем Контакты Город: Казань VK: id230100934 | Образование Место учёбы: КГАСУ Факультет: Институт экономики и управления в строительстве (Экономический) Форма обучения: Очное отделение Статус: Студентка (бакалавр) Год окончания: 2016 Школа № 3 2001-2012 класс "б" |
Жизненная позиция Мировоззрение: Православие Главное в людях: юмор и жизнелюбие Главное в жизни: семья и дети Отн. к курению: резко негативное Отн. к алкоголю: компромиссное Вдохновляют: события из жизни | Личные интересы Деятельность: живу. во всех смыслах! Интересы: рисование, прогулки, прослушивание аудиокниг, музыки Любимые фильмы: комедии Любимые телешоу: вкус любви Любимые книги: серия романов-детективов Бориса Акунина, Артура Конана Дойля, Вальтер Скотт "Айвенго", Габриэль Гарсия Маркис "Сто лет одиночества", Лев Толстой "Война и мир", Харуки Мураками "К югу от границы, к западу от солнца", Михаил Булгаков "Мастер и Маргарита", Павел Санаев "Похороните меня за плинтусом", Гастон Леру "Призрак оперы", Джеффри Чосер "Кентерберийские рассказы" Любимые игры: the sims3, chuzzle О себе: Оптимист))) Любимые цитаты: "-только повернётесь спиной и он вам засадит!
-он не сможет, он стерилизован.." - Сезон охоты.
"каурма и шуры гриль" - Таня Мыльникова.
"лимотный кислон",
"стёклый как трезвушка" - Таня Киселёва.
"хватит жопиться" - Алёна Савастьянова.
"слева пень, справа хрень, ваще не олень!" - Эллиот (Сезон охоты)
"Идет паровоз. Спрашивается, отчего он движется? Мужик говорит: это черт движет его. Другой говорит, что паровоз идет оттого, что в нем движутся колеса. Третий утверждает, что причина движения заключается в дыме, относимом ветром.
Мужик неопровержим. Для того чтобы его опровергнуть, надо, чтобы кто-нибудь доказал ему, что нет черта, или чтобы другой мужик объяснил, что не черт, а немец движет паровоз" Л.Н.Толстой.
"могучество" - Лена Егорова.
"уеду в Австралию или в Бразилию! Потому что не желаю жить в одном полушарии с гелиогабалами!" Б. Акунин "Скарпея Баскаковых"
"пипец, подай огурец" - Аким (мой братик)
"раньше люди путешествовали и думали, что жизнь - это путь. А сейчас едут себе на мягком сиденье и думают, что жизнь - это мягкое сиденье" - Маса, Б. Акунин "Любовник Смерти"
"Японец, надевший две пары шерстяного белья, ватные штаны, валенки с галошами, волчью шубу и лисий малахай, весь упарился. Наконец, не выдержав, снял шапку, подставил мокрый от пота ежик волос встречному ветерку.
Тут Крыжов, который хоть назад и не смотрел, но, оказывается, все видел, обернулся, вырвал малахай, нахлобучил Масе на макушку и буркнул:
– Скажите вашему калмыку, что он застудит свою глупую башку. На реке это моментально.
– Господин, мне не нравится этот человек, – пожаловался камердинер по-японски, но остался в шапке. – Мне очень жарко, и я сильно сожалею, что не захватил свой веер.
Утешился тем, что достал из кармана леденец и сочинил грустное семнадцатисложное трехстишье:
Гибнуть от жарыСреди льда и снегов —Адская мука.
Русло реки белой змеей извивалось меж лесистых берегов. Покрытые тающим льдом сучья казались стеклянными, а когда из-за туч на минутку выглянуло солнце, все вокруг заиграло радужными бликами, будто качнулись подвески огромной хрустальной люстры.
Чувствительный к прекрасному японец немедленно откликнулся пятистишьем из тридцати одного слога:
Я спустился в ад,Чтоб увидеть красоту,Какой нет в раю.Скажи, есть ли на светеСатори изысканней?" Б. Акунин Нефритовые чётки, "Перед концом света"
"Козьмодемьянск - интим деревня" А. Казаков
«Акунин — это как evil man или villain <Злодей, негодяй (англ.)> , — попробовал объяснить Асагава. — Но не совсем… Мне кажется, в английском языке нет точного перевода. Акунин — это злодей, но это не мелкий человек, это человек сильный. У него свои правила, которые он устанавливает для себя сам. Они не совпадают с предписаниями закона, но за свои правила акунин не пожалеет жизни, и потому он вызывает не только ненависть, но и уважение.»
"Алмазная колесница" Б. Акунин.
"одинок полет светлячка в ночи. но в небе - звезды"
"Искрой ледяной
Вспыхнула луна
На стальном клинке." "Левеафан" Б. Акунин.
"Дэн Марек был единственным человеком, кто спускал ее с небес на землю. Великий «уравнитель». Поставщик жестокой правды жизни" "Самый лучший" М. Фицчарльз
"Аркаша и Глаша.
Аркаша (играет на гитаре и поёт):
Когда бы был я мотылёчек,
По небу бабочкой порхал,
Я полетел бы к вам, дружочек,
И с вами счастия искал.
Я полетел бы, полетел бы,
Ах, моя девица-краса,
И прямо в фортку к вам влетел бы,
Присел на ваши волоса.
А вы, жестокая, зевая,
Чуть покривив свой чудный лик,
Меня прихлопнули б, не зная,
Кого сгубили в этот миг." "Инь и Ян" Б. Акунин
«Юмор — бо |