Atsuko Takagi

Была в сети 04:51:18 14.09.2024 с браузера
Основная информация
Дата рождения: 3 Апреля 1993
Пол: Женский
Семейное положение: не замужем
Контакты
Город: Ōsaka
Skype: no
VK: id642858134
Жизненная позиция
Полит. предпочтения: индифферентные
Мировоззрение: Православие
Главное в людях: доброта и честность
Главное в жизни: развлечения и отдых
Отн. к курению: негативное
Отн. к алкоголю: резко негативное
Вдохновляют: sex
Личные интересы
Деятельность: My zodiac ng thư ♊ ヽ( ̄~ ̄ )ノ 很喜欢音乐创作和一切属于的 。。  私は、ビデオでの作業に非常に興味があります。。 Tôi quan tâm đến hội họa。。ーผมมุ่งมั่นที่จะเรียนรู้ให้มากที่สุดเท่าที่เป็นไปได้ ーーーー (^人^)
Интересы: 私は、音楽ファンです 好きな音楽を持っていません 除 外:王蓉、蔡依林、【洛天依】 。。。 Phim yêu thích: イップ・マン、イップ・マン 葉問、葉問2、葉問3、イップ・マン :伝説の誕生 クローズZERO、クローズZERO II、少林寺、何以笙箫默 ラストサムライ、赤壁 、重返20岁 、个人的武林 。。。
Любимые фильмы: Слово «аниме» происходит от английского слова animation (яп. アニメーション [анимэ: сён], рус. «анимация») и имеет с ним одинаковый корень[1][9]. В японской транскрипции слово animation произносится трудно и длинно, в связи с чем было заменено на более короткое и привычное для японцев слово «аниме», состоящее из закрытых фонем. Существует и другое объяснение, согласно которому японцы заменили слово animation, которое можно перевести с английского языка как «одушевление», на «аниме», более близкое к латинскому корню anima (рус. «душа»). В настоящее время термин «аниме» уже вошёл в международный лексикон[9]. Некоторые источники утверждают, что слово «аниме» происходит от французского выражения dessin animé («мультипликация»)[10][11], однако данный вопрос является спорным[12]. В японском языке слово «аниме» обозначает любую анимацию, вне зависимости от её стиля и страны производства[13][14]. До середины 1970-х годов вместо него использовался термин «манга-эйга» («кино-комиксы»)[15]. По мере распространения японской анимации за пределы Японии слово стало входить в другие языки, включая русский, в качестве обозначения анимации, произведённой в Японии или имеющие характерные для неё стилистические признаки[16]. В японском языке полностью отсутствует свойственное русскому силовое ударение, поэтому японские слова, заимствованные в русский язык, обычно получают ударение в зависимости от традиций произношения слов на русском языке. В русском слове «аниме» зафиксировано ударение на последнем слоге[17][18]. Существует два альтернативных русских написания слова: «анимэ» — транслитерация (яп. アニメ) по правилам киридзи и «аниме» — более распространённая форма, зафиксированная в орфографических словарях и соответствующая традиции написания уже освоенных русским языком иностранных слов, содержащих звук [э] после твёрдого согласного (похожее изменение претерпел термин «карате»). Оба варианта произносятся одинаково: [анимэ]. В русском языке слово «аниме» имеет средний род, никогда не склоняется. Слово иногда используется как первая часть составных слов, таких как «аниме-режиссёр» или «аниме-сериал». В разговорной речи встречаются образованные от «аниме» слова «анимешник», «анимешный» и т. п.
Любимые телешоу: Слово «аниме» происходит от английского слова animation (яп. アニメーション [анимэ: сён], рус. «анимация») и имеет с ним одинаковый корень[1][9]. В японской транскрипции слово animation произносится трудно и длинно, в связи с чем было заменено на более короткое и привычное для японцев слово «аниме», состоящее из закрытых фонем. Существует и другое объяснение, согласно которому японцы заменили слово animation, которое можно перевести с английского языка как «одушевление», на «аниме», более близкое к латинскому корню anima (рус. «душа»). В настоящее время термин «аниме» уже вошёл в международный лексикон[9]. Некоторые источники утверждают, что слово «аниме» происходит от французского выражения dessin animé («мультипликация»)[10][11], однако данный вопрос является спорным[12]. В японском языке слово «аниме» обозначает любую анимацию, вне зависимости от её стиля и страны производства[13][14]. До середины 1970-х годов вместо него использовался термин «манга-эйга» («кино-комиксы»)[15]. По мере распространения японской анимации за пределы Японии слово стало входить в другие языки, включая русский, в качестве обозначения анимации, произведённой в Японии или имеющие характерные для неё стилистические признаки[16]. В японском языке полностью отсутствует свойственное русскому силовое ударение, поэтому японские слова, заимствованные в русский язык, обычно получают ударение в зависимости от традиций произношения слов на русском языке. В русском слове «аниме» зафиксировано ударение на последнем слоге[17][18]. Существует два альтернативных русских написания слова: «анимэ» — транслитерация (яп. アニメ) по правилам киридзи и «аниме» — более распространённая форма, зафиксированная в орфографических словарях и соответствующая традиции написания уже освоенных русским языком иностранных слов, содержащих звук [э] после твёрдого согласного (похожее изменение претерпел термин «карате»). Оба варианта произносятся одинаково: [анимэ]. В русском языке слово «аниме» имеет средний род, никогда не склоняется. Слово иногда используется как первая часть составных слов, таких как «аниме-режиссёр» или «аниме-сериал». В разговорной речи встречаются образованные от «аниме» слова «анимешник», «анимешный» и т. п.
Любимые книги: Слово «аниме» происходит от английского слова animation (яп. アニメーション [анимэ: сён], рус. «анимация») и имеет с ним одинаковый корень[1][9]. В японской транскрипции слово animation произносится трудно и длинно, в связи с чем было заменено на более короткое и привычное для японцев слово «аниме», состоящее из закрытых фонем. Существует и другое объяснение, согласно которому японцы заменили слово animation, которое можно перевести с английского языка как «одушевление», на «аниме», более близкое к латинскому корню anima (рус. «душа»). В настоящее время термин «аниме» уже вошёл в международный лексикон[9]. Некоторые источники утверждают, что слово «аниме» происходит от французского выражения dessin animé («мультипликация»)[10][11], однако данный вопрос является спорным[12]. В японском языке слово «аниме» обозначает любую анимацию, вне зависимости от её стиля и страны производства[13][14]. До середины 1970-х годов вместо него использовался термин «манга-эйга» («кино-комиксы»)[15]. По мере распространения японской анимации за пределы Японии слово стало входить в другие языки, включая русский, в качестве обозначения анимации, произведённой в Японии или имеющие характерные для неё стилистические признаки[16]. В японском языке полностью отсутствует свойственное русскому силовое ударение, поэтому японские слова, заимствованные в русский язык, обычно получают ударение в зависимости от традиций произношения слов на русском языке. В русском слове «аниме» зафиксировано ударение на последнем слоге[17][18]. Существует два альтернативных русских написания слова: «анимэ» — транслитерация (яп. アニメ) по правилам киридзи и «аниме» — более распространённая форма, зафиксированная в орфографических словарях и соответствующая традиции написания уже освоенных русским языком иностранных слов, содержащих звук [э] после твёрдого согласного (похожее изменение претерпел термин «карате»). Оба варианта произносятся одинаково: [анимэ]. В русском языке слово «аниме» имеет средний род, никогда не склоняется. Слово иногда используется как первая часть составных слов, таких как «аниме-режиссёр» или «аниме-сериал». В разговорной речи встречаются образованные от «аниме» слова «анимешник», «анимешный» и т. п.
Любимые игры: Слово «аниме» происходит от английского слова animation (яп. アニメーション [анимэ: сён], рус. «анимация») и имеет с ним одинаковый корень[1][9]. В японской транскрипции слово animation произносится трудно и длинно, в связи с чем было заменено на более короткое и привычное для японцев слово «аниме», состоящее из закрытых фонем. Существует и другое объяснение, согласно которому японцы заменили слово animation, которое можно перевести с английского языка как «одушевление», на «аниме», более близкое к латинскому корню anima (рус. «душа»). В настоящее время термин «аниме» уже вошёл в международный лексикон[9]. Некоторые источники утверждают, что слово «аниме» происходит от французского выражения dessin animé («мультипликация»)[10][11], однако данный вопрос является спорным[12]. В японском языке слово «аниме» обозначает любую анимацию, вне зависимости от её стиля и страны производства[13][14]. До середины 1970-х годов вместо него использовался термин «манга-эйга» («кино-комиксы»)[15]. По мере распространения японской анимации за пределы Японии слово стало входить в другие языки, включая русский, в качестве обозначения анимации, произведённой в Японии или имеющие характерные для неё стилистические признаки[16]. В японском языке полностью отсутствует свойственное русскому силовое ударение, поэтому японские слова, заимствованные в русский язык, обычно получают ударение в зависимости от традиций произношения слов на русском языке. В русском слове «аниме» зафиксировано ударение на последнем слоге[17][18]. Существует два альтернативных русских написания слова: «анимэ» — транслитерация (яп. アニメ) по правилам киридзи и «аниме» — более распространённая форма, зафиксированная в орфографических словарях и соответствующая традиции написания уже освоенных русским языком иностранных слов, содержащих звук [э] после твёрдого согласного (похожее изменение претерпел термин «карате»). Оба варианта произносятся одинаково: [анимэ]. В русском языке слово «аниме» имеет средний род, никогда не склоняется. Слово иногда используется как первая часть составных слов, таких как «аниме-режиссёр» или «аниме-сериал». В разговорной речи встречаются образованные от «аниме» слова «анимешник», «анимешный» и т. п.
О себе: Sen about me a pm
Любимые цитаты:
Слово «аниме» происходит от английского слова animation (яп. アニメーション [анимэ: сён], рус. «анимация») и имеет с ним одинаковый корень[1][9]. В японской транскрипции слово animation произносится трудно и длинно, в связи с чем было заменено на более короткое и привычное для японцев слово «аниме», состоящее из закрытых фонем. Существует и другое объяснение, согласно которому японцы заменили слово animation, которое можно перевести с английского языка как «одушевление», на «аниме», более близкое к латинскому корню anima (рус. «душа»). В настоящее время термин «аниме» уже вошёл в международный лексикон[9]. Некоторые источники утверждают, что слово «аниме» происходит от французского выражения dessin animé («мультипликация»)[10][11], однако данный вопрос является спорным[12]. В японском языке слово «аниме» обозначает любую анимацию, вне зависимости от её стиля и страны производства[13][14]. До середины 1970-х годов вместо него использовался термин «манга-эйга» («кино-комиксы»)[15]. По мере распространения японской анимации за пределы Японии слово стало входить в другие языки, включая русский, в качестве обозначения анимации, произведённой в Японии или имеющие характерные для неё стилистические признаки[16]. В японском языке полностью отсутствует свойственное русскому силовое ударение, поэтому японские слова, заимствованные в русский язык, обычно получают ударение в зависимости от традиций произношения слов на русском языке. В русском слове «аниме» зафиксировано ударение на последнем слоге[17][18]. Существует два альтернативных русских написания слова: «анимэ» — транслитерация (яп. アニメ) по правилам киридзи и «аниме» — более распространённая форма, зафиксированная в орфографических словарях и соответствующая традиции написания уже освоенных русским языком иностранных слов, содержащих звук [э] после твёрдого согласного (похожее изменение претерпел термин «карате»). Оба варианта произносятся одинаково: [анимэ]. В русском языке слово «аниме» имеет средний род, никогда не склоняется. Слово иногда используется как первая часть составных слов, таких как «аниме-режиссёр» или «аниме-сериал». В разговорной речи встречаются образованные от «аниме» слова «анимешник», «анимешный» и т. п.

Фотографии пользователя

1

Друзья пользователя

286
Кира КимМарат ТатурасКирилл ЧирковАндрей ЛогиновНиколай СиливонецДмитрий СкуинВиталий ВоронюкNatulik BorisovaДмитрий РешетниковДмитрий ТяжкоробМария СмирноваКамелия КанивецЕгор ИсаевВячеслав Чикунов-МечВалерий БукаковYour SmileЮрий ПаймурзинЭльфика ЭльфийскаяRiel EsellerТатьяна СолнцеваЮлия ИшковаАндрей БорисовНадюшка ВасильеваAnita SmithАлександра ИвановвDELETED Мартин ПопелышкоАни ЛоракMartha WalkerВиктор ГилёвМихаил ВеселовLerochka AkishinaАндрюшка Федоров-Владимирович-КрутойДарина ТарологИван СычковVictoria SinceMelinda JenkinsAllison RightJanet KelleyИрина ОреховаHafsanur SancaktutanDaria GlowerAndreia SilvaKathryn HartАкали ЮкинаDELETED Lucius JūnYujun JungIt MastersВладимир ЕмельяновVtk VatakatАлександр СединкинДанила Лепешкин-МихайловичNadezda MalcevaАлиса СтепановаГлеб ШумовМаргарита ВасильеваКсения ЖежеряВячеслав ЮдинАлександр ШиробрюховАлексей ПолинкоAaa SssАня ЛаринаНаташа ЯкимовичВот ТакВалентина ЖуковаСавелий НаумовАниме ЮноНиколай ТПётр МерхеевОльга ГерасимоваMalika RamonИльгар ХалиловПолина ОсиповаМарина СтепинаFedka DefoЕвгений ГоверманАнна КоротевичМафруза АсомудиноваАлександра ВоскресенскаяАлександр НабиркинТаня ИсмагиловаGirl MalibuDenis MazitovЛавка ДревностейВиктория ТарологИлья ЕрыкаловElizaveta ReichovaТатьяна ФилинаMorgana FoxElena KaramanНаталья СоложенковаИрина НаумоваИрина БергDELETED Дмитрий ФроловМария СухановаАлександр КостеевМарина НосницинаLuxury Fashion-StyleВера РомановаExpress CleaningЯна РыжковаАлександр КрюковскихФеликс ДзержинскийЮлия ФоминаНата ВертинскаяAcacia BrinleyМихаил АдайбаевЛиза СалимгарееваАранжировки МинусовкиSer SerghikВиталина СергееваОльга КузнецоваЕвгений СычевMarshall CoxМария КовалёваДаяна Таролог‘han ‘jisungФёдор КовровТаро АльцинаИслам БорзоевВладимир ЮрьевAngel Toxicドミトリイ・ アントロポフЮлия НиконоваAndrew EldoradonecАнна РомановскаяМихаил ВенировВелара МихеевМарк ЗыряновМаша СоловьеваАнастасия Лазерная-ЭпиляцияНаталья ТарологС-Ю СветланаHannah HamiltonНейромассажист АделинаОлег ПокеронАлександра ЕжоваSamira KomarovaНедвижимость АстраханьSerega ChickishWayne McculloughMarya Winchester฀฀ ฀฀Фарт ФартовыйСветлана КвасковаКамила МосинаЕкатерина БарсуковаАнгелина ТитоваФилипп РомановАнна ЖдановаНачмиддин ПирназаровХуиня ЗалупачеснаяЕкатерина АбдуллаеваВладик ЛебедевЯна ЛипинаДиана АнгельскаяАлисия ЧухрайЕвгения ЛавренцоваWeb ReactorВиктория ОсиповаGren AreliaЧестный-Мастер МоскваDELETED Chronic FatigueАйбек ТурсынбекМелания КалашоваЛада КолосоваМелания АтроваНаталья АбросимоваТамара ФилатоваАвгуста УловцеваТаисия УрвенкоАлена КудрявцеваЭлектро ИнструментKriss LarinaЕкатерина ЛиковаRoxy KabachevskayaНадя ЧичиковаЭлина КостюхинаАнгелина АртасоваIphono ManiaКира ЦикратенкоЛаура РезноваСветлана КукленкоСофа КимАвгустина СаутинаАлександр АлександровLuke SkywalkerКаролина СоколоваВалера СаповМаксим КаменьевЕкатерина ИльинаЯна ГрековаАлина ЛексиковаЮлия ГаврилинаОлеся БлеснюкВика Дом-ДваВиктория АстаховаЕкатерина ЖилинаКсения ВдовинаJimin Yooアンナ ッじDina SaevaBelle DelphineЛилия КоваленкоВиталий ТрофимовАрина КоноваловаВиктория МеньшоваСофья ХаритоноваАгата БородинаЕвгения МатвееваДарья ЛавроваАлиса ЕгороваАиша СпиридоноваКсения ЖдановаВера КузинаФатима БогдановаЕлизавета ФетисоваНадежда КрасноваЕлизавета ХаритоноваАлександра БогдановаSelin EgemenMurphy AkrasiНаталия КоршиковаЛюбовь ОбломоваАмина ХаритоноваВиктория ВолковаЕкатерина СотниковаПолина НовицкаяНадя ОбломоваЯна ЗайцеваЯнина СафароваКатерина ГалкинаНаташа АнисимоваНадежда КузнецоваНаталия ПоляковаЯнина ТравниковаСвета КотоваЛюбовь ДароваКатерина ЛенскаяМарьяна РодинскаяАлександра ДемидоваОльга МакароваЕвгения ВолощукЛиза НовиковаЗлата НиколаеваОля ПресняковаМарианна ОстровскаяЯрослава НазароваСоня ТретьяковаМирослава КаменскихНастя ПолищукВиолетта ФроловаАлександра ЛебедеваЭмилия ОстровскаяСофья КоролеваВарвара АверинаМирослава КовальАнастасия ШведоваНастя МатвееваМарианна МалиновскаяСвета МорозоваИльмира ТолмачеваВладислава ИвлеваВалерия КовалеваМирослава ИгнатоваАнна КоноваловаВарвара ВаснецоваМирослава ИгнатоваЭмилия НовакВалерия ГенераловаЯнина РомановаЛюба МаксимоваМакс ПлатоновMiraresnici SaranscTop GradeМадина БобойеваMiranda BeckerGoldy TravisМарьяна ПановаПособия ЛьготыAriel DavisЛенка МакароваВиктор Богданов

Поделиться страницей с друзьями